🇮🇹 Clicca qui per vedere l’album fotografico – 🇧🇬 Кликнете тук, за да видите фотоалбума

🇮🇹 Clicca qui per vedere l’album fotografico – 🇧🇬 Кликнете тук, за да видите фотоалбума
🇮🇹 LANCIANO – Puntuale alle 18.30, l’Auditorium della Scuola Civica “Fedele Fenaroli” ha accolto il concerto “La Musica che Unisce”, evento conclusivo del gemellaggio con la scuola nazionale di musica e danza “Dobrin Petkov” di Plovdiv.
🇧🇬 ЛАНЧАНО – Точно в 18:30, Аудиториумът на Гражданското музикално училище „Феделе Фенароли“ прие концерта „Музиката, която обединява“ – заключителното събитие на побратимяването с Националното училище за музика и танци „Добрин Петков“ от Пловдив.non appartiene al mercato, ma alle persone: parla all’anima, non al portafoglio.
🇮🇹 Le presentazioni – 🇧🇬 Представянията
🇮🇹 Il maestro Luciano Di Martino ha aperto la serata con parole che hanno unito carisma e sentimento, richiamando le sue radici profonde in questa terra. Con lui il maestro Roberto De Grandis, presidente della Scuola Civica, che con visione e passione ha reso possibile il gemellaggio con la scuola di Plovdiv.

🇧🇬 Маестро Лучано Ди Мартино откри вечерта с думи, които съчетаха харизма и чувство, припомняйки дълбоките му корени в тази земя. До него беше маестро Роберто Де Гранди, президент на училището, който с визия и страст направи възможно побратимяването с пловдивското училище.
🇮🇹 Presentazione della direttrice – 🇧🇬 Представяне на директорката
🇮🇹 La direttrice della scuola di Plovdiv è intervenuta con eleganza, seguita da una traduzione impeccabile dello stesso Di Martino, che ha reso le sue parole ancora più efficaci.

🇧🇬 Директорката на пловдивското училище се изказа с елегантност, последвана от безупречен превод на самия Ди Мартино, който направи думите й още по-въздействащи.
🇮🇹 La cronaca musicale – 🇧🇬 Музикалната хроника
🇮🇹 Sul palco si sono alternati pianoforte, violino, flauto traverso e tromba, accompagnati da tre pianisti che hanno dato prova di maturità. Il momento più memorabile è stata la performance alle percussioni di un ragazzo e una ragazza: un dialogo ritmico carismatico e potente che ha travolto la platea.
🇧🇬 На сцената се редуваха пиано, цигулка, флейта и тромпет, придружавани от трима пианисти, показали зрялост. Най-запомнящият се момент беше изпълнението на ударни инструменти от момче и момиче: харизматичен и мощен ритмичен диалог, който завладя публиката.
🇮🇹 I giovani musicisti – 🇧🇬 Младите музиканти
🇮🇹 Gli studenti provenienti dalla scuola di Plovdiv erano in totale otto. Tre di loro si sono succeduti al pianoforte, non solo come accompagnatori ma anche con brillanti pezzi da solisti; uno ha incantato con il violino; un altro ha portato la voce limpida del flauto traverso; poi la brillantezza della tromba e, infine, i due straordinari ragazzi alle percussioni, protagonisti della performance più potente ed emozionante della serata.

🇧🇬 Учениците от пловдивското училище бяха общо осем. Трима от тях се редуваха на пианото, не само като акомпанятори, но и с блестящи солови изпълнения; един омагьоса с цигулка; друг внесе чистия глас на флейтата; след това дойде блясъкът на тромпета и накрая – двамата изключителни младежи на ударните, главни герои на най-мощното и емоционално изпълнение на вечерта.
🇮🇹 L’apertura musicale – 🇧🇬 Музикалното откриване
🇮🇹 Il maestro Luciano Di Martino ha accompagnato il pubblico in ogni passaggio della serata con descrizioni ampie e dettagliate di ciascuna performance. L’apertura è stata affidata a uno studente della Scuola Civica di Lanciano, che ha eseguito con grande sensibilità un Notturno di Chopin. Un momento di intensa emozione che ha subito catturato l’attenzione della platea.
🇧🇬 Маестро Лучано Ди Мартино придружаваше публиката през всяко изпълнение с обширни и подробни описания. Началото беше поверено на ученик от Гражданското музикално училище в Ланчано, който изпълни с голяма чувствителност един Ноктюрн на Шопен. Момент на дълбока емоция, който веднага привлече вниманието на залата.
🇮🇹 L’ingresso degli studenti bulgari – 🇧🇬 Влизането на българските ученици
🇮🇹 Subito dopo, è stato il turno degli studenti della Bulgaria. Per primi si sono esibiti un pianista e una violinista, con un’esecuzione perfetta che ha catturato l’attenzione della sala. In quel momento il pubblico ha iniziato a scaldarsi, comprendendo che non si trattava di un semplice saggio scolastico, ma di una vera serata concertistica.
🇧🇬 Веднага след това дойде редът на учениците от България. Първи се изявиха пианист и цигуларка, с безупречно изпълнение, което плени вниманието на залата. В този момент публиката започна да се оживява, разбирайки, че не става дума за обикновен ученически рецитал, а за една истинска концертна вечер.
🇮🇹 Una giovane pianista apre le performance – 🇧🇬 Млада пианистка открива изпълненията
🇮🇹 È stata poi la volta di una giovane pianista, che ha interpretato con intensità un brano di u noto compositore bulgaro. in tre atti. Un’esecuzione emozionante, resa ancora più significativa se si pensa che si tratta di ragazzi della scuola, con un’età compresa tra i 15 e i 18 anni.
🇧🇬 След това дойде ред на една млада пианистка, която изпълни с голяма сила произведение на известен български композитор, в три части. Вълнуващо изпълнение, още по-впечатляващо, ако се има предвид, че това са ученици на училището на възраст между 15 и 18 години.
🇮🇹 Pianoforte e violino: due ragazze, un feeling unico – 🇧🇬 Пиано и цигулка: две момичета, уникално усещане
🇮🇹 Un momento di grande intensità è stato quello del pianoforte e violino, con due giovani ragazze protagoniste di una performance emozionante. La loro intesa, il loro feeling unico, ha reso l’esecuzione indimenticabile e ha mostrato come la musica sappia unire sensibilità diverse in un’unica voce armonica.
🇧🇬 Един от най-силните моменти беше този на пианото и цигулката, с две млади момичета – главни героини на едно вълнуващо изпълнение. Тяхното съгласие, тяхното уникално усещане, направи изпълнението незабравимо и показа как музиката може да обедини различни чувствителности в единен хармоничен глас.
🇮🇹 Pianoforte e flauto traverso: due ragazze, un’anima sola
🇧🇬 Пиано и флейта: две момичета, една душа
🇮🇹 Si è poi passati a una pianista e a una flautista: la pianista con un’esecuzione deliziosa, la seconda capace di incantare il pubblico con un brano di bellissimo . Un momento di grande eleganza, che ha unito tecnica e poesia.
🇧🇬 След това последваха пианистка и флейтистка: пианистката с очарователно изпълнение, а втората – способна да омагьоса публиката с прекрасно произведение. Момент на голяма елегантност, който съчета техника и поезия.
🇮🇹 Il secondo pianista in assolo: un brano che racconta una nazione – 🇧🇬 Вторият пианист със соло: произведение, което разказва една нация
🇮🇹 È seguito poi l’assolo del secondo pianista, con un brano potente e di grande impatto, capace di evocare la cultura e l’identità di un’intera nazione. Un’esecuzione intensa e coinvolgente, che ha portato in sala il respiro della tradizione attraverso le note.
🇧🇬 Последва соловото изпълнение на втория пианист с мощно и въздействащо произведение, успяло да внуши културата и идентичността на цяла една нация. Интензивно и завладяващо изпълнение, което донесе в залата дъха на традицията чрез нотите.
🇮🇹 Il terzo pianista in assolo: Liszt e l’arte del sentimento – 🇧🇬 Третият пианист със соло: Лист и изкуството на чувството
🇮🇹 È stata poi la volta del terzo pianista, che ha presentato un assolo intenso e coinvolgente. Un’esecuzione virtuosistica, capace di fondere tecnica, passione e profondità, che ha entusiasmato e conquistato la platea.
🇧🇬 След това дойде ред на третия пианист, който представи силно и завладяващо соло. Виртуозно изпълнение, съчетаващо техника, страст и дълбочина, което развълнува и покори публиката.
🇮🇹 Tromba e pianoforte: quando il fiato incontra i tasti – 🇧🇬 Тромпет и пиано: когато дъхът срещне клавишите
🇮🇹 Lo stesso pianista ha poi accompagnato l’esecuzione di una tromba, in un brano di grande spettacolarità. Un dialogo sonoro travolgente, dove la brillantezza squillante dello strumento a fiato si è intrecciata con la solidità armonica del pianoforte, regalando al pubblico un momento di rara energia.
🇧🇬 Същият пианист след това акомпанира изпълнението на тромпет в едно изключително зрелищно произведение. Завладяващ звуков диалог, в който блестящият тембър на духовия инструмент се преплете със стабилната хармония на пианото, поднасяйки на публиката миг на рядка енергия.
🇮🇹 Le percussioni: apoteosi di ritmo e carisma – 🇧🇬 Ударните: апотеоз на ритъма и харизмата
🇮🇹 E, dulcis in fundo, la coppia dei percussionisti ha regalato al pubblico un momento di pura magia sonora. Un dialogo ritmico di forza e precisione, capace di trasformare il palco in un cuore pulsante. La loro esibizione è stata una vera e propria apoteosi, un finale che ha travolto la sala con energia carismatica e che resterà impresso nella memoria di tutti i presenti.
🇧🇬 И, dulcis in fundo, двойката перкусионисти поднесе на публиката миг на чиста звукова магия. Ритмичен диалог, изпълнен със сила и прецизност, който превърна сцената в пулсиращо сърце. Тяхното изпълнение беше истинска апотеоза, финал, който завладя залата с харизматична енергия и ще остане в паметта на всички присъстващи.
🇮🇹 I ringraziamenti al maestro Di Martino – 🇧🇬 Благодарности към маестро Ди Мартино
🇮🇹 Un ringraziamento particolare va al maestro Luciano Di Martino, per la straordinaria presentazione e introduzione delle performance dei ragazzi. Con le sue parole, chiare e coinvolgenti, ha saputo accompagnare il pubblico dentro ogni brano, trasformando il concerto in un’esperienza di conoscenza e di emozione condivisa.

🇧🇬 Специална благодарност заслужава маестро Лучано Ди Мартино за изключителното представяне и въвеждане на изпълненията на младите музиканти. С ясните и завладяващи си думи той успя да поведе публиката във всяко произведение, превръщайки концерта в преживяване на познание и споделена емоция.
🇮🇹 Ringraziamenti e scambio di doni – 🇧🇬 Благодарности и обмен на дарове
🇮🇹 Un ringraziamento particolare va al maestro Luciano Di Martino per la straordinaria presentazione e introduzione delle performance dei ragazzi. Le sue parole hanno saputo accompagnare e valorizzare ogni esecuzione, creando un filo narrativo che ha reso la serata ancora più significativa. Al termine del concerto, nello spirito di amicizia che ha contraddistinto l’intero evento, si è svolto anche lo scambio di doni tra le delegazioni: un gesto simbolico immortalato nelle foto, a suggello di un legame destinato a crescere nel tempo.

🇧🇬 Специална благодарност заслужава маестро Лучано Ди Мартино за изключителното представяне и въвеждане на изпълненията на младите музиканти. Неговите думи успяха да съпътстват и да обогатят всяко изпълнение, създавайки разказвателна нишка, която направи вечерта още по-смислена. В края на концерта, в духа на приятелството, което характеризираше цялото събитие, се състоя и обмен на дарове между делегациите – символичен жест, увековечен на снимките, като печат на едно партньорство, което предстои да се развива.
🇮🇹 Ringraziamenti alle autorità – 🇧🇬 Благодарности към властите
🇮🇹 Un ringraziamento speciale va al sindaco di Lanciano e a tutte le autorità che hanno partecipato alla manifestazione, condividendone il significato profondo. Come hanno sottolineato in molti, gli applausi che hanno riempito l’Auditorium non erano di circostanza, né dettati dal solo rispetto formale, ma sono sgorgati dal cuore: un riconoscimento autentico che ha reso la serata ancora più memorabile.

🇧🇬 Специална благодарност заслужава кметът на Ланчано и всички власти, които участваха в събитието, споделяйки неговото дълбоко значение. Както подчертаха мнозина, аплодисментите, изпълнили залата, не бяха по протокол или само от уважение, а излязоха от сърцето: искрено признание, което направи вечерта още по-незабравима.
🇮🇹 Le parole del sindaco – 🇧🇬 Думите на кмета
🇮🇹 A chiudere la serata, il commento a caldo del sindaco di Lanciano, che ha definito la manifestazione “strepitosa” e ha promesso il pieno appoggio dell’amministrazione comunale per dare a questo progetto un seguito concreto. Una dichiarazione accolta con un nuovo applauso del pubblico, segno che la città crede davvero nel valore di questo gemellaggio.
Ha poi preso la parola l’assessore alla Cultura Angelo Palmieri, che ha espresso grande soddisfazione per il successo dell’iniziativa, sottolineando come la musica rappresenti un linguaggio universale capace di unire popoli e generazioni. Palmieri ha ribadito l’impegno del Comune nel sostenere future collaborazioni culturali, invitando i giovani a continuare su questa strada di dialogo e creatività condivisa.
🇧🇬 Думите на кмета и заместник-кмета
🇧🇬 В края на вечерта кметът на Ланчано определи проявата като „изключителна“ и обеща пълна подкрепа от страна на общинската администрация, за да има реално продължение този проект. Публиката посрещна думите му с аплодисменти – знак, че градът наистина вярва в стойността на това побратимяване.
След това думата взе заместник-кметът по култура Анджело Палмйери, който изрази голямо удовлетворение от успеха на инициативата и подчерта, че музиката е универсален език, способен да обединява народи и поколения. Той потвърди ангажимента на общината да подкрепя бъдещи културни сътрудничества и насърчи младите хора да продължат по този път на диалог и споделено творчество.🇧🇬 За финал – изказването на кмета на Ланчано, който определи проявата като „невероятна“ и обеща пълната подкрепа на общинската администрация, за да има този проект реално продължение. Думите му бяха посрещнати с нови аплодисменти от публиката – знак, че градът наистина вярва в стойността на това побратимяване.
🇮🇹 Un grazie al presidente Roberto De Grandis – 🇧🇬 Благодарност към президента Роберто Де Гранди
🇮🇹 E per ultimo, ma non certo per importanza, un ringraziamento va al presidente della Scuola Civica, maestro Roberto De Grandis, che tanto ha già dato per questa istituzione e tanto darà ancora, considerando la volontà e l’entusiasmo che dimostra in ogni occasione. La sua guida appassionata rappresenta una garanzia di continuità e di crescita per la musica a Lanciano.
🇧🇬 И накрая, но съвсем не на последно място, благодарност заслужава президентът на Гражданското музикално училище, маестро Роберто Де Гранди, който вече е дал толкова много за тази институция и ще продължи да дава, предвид волята и ентусиазма, които показва при всяка възможност. Неговото страстно ръководство е гаранция за приемственост и развитие на музиката в Ланчано.
🇮🇹 Conclusione – 🇧🇬 Заключение
🇮🇹 E chiudiamo ripetendo il titolo che ha accompagnato questa serata indimenticabile: “A Lanciano la musica parla all’anima, non al portafoglio.”
🇧🇬 И завършваме, като повтаряме заглавието, което съпътстваше тази незабравима вечер: „В Ланчано музиката говори на душата, а не на портфейла.“
🇮🇹 Clicca qui per vedere l’album fotografico – 🇧🇬 Кликнете тук, за да видите фотоалбума